February 21, 2018

ブッダと悪口男の話

ブッダの逸話にこういうのがあるの。

ブッダの人気を羨んだのか、
彼をよく思わない男がいました。

口汚く罵ってやれば、きっとブッダのやつも
口汚く言い返してくるだろうと。
大衆の面前で、彼を酷い言葉で罵りました。

ブッダは黙り、ただ聞いていただけ。
やがて男は疲れて、黙り込んでしまいます。

ブッダは優しく言いました。

「受け取らなかった贈り物は誰のものだろう」

男はそれに言い返します。

「何をバカなことを言う。
それは、贈ったやつのものだろう!」
と言って彼は、はっと気がついた。

ブッダは言いました。

「そうです。
今、あなたは私のことを罵った。
でも、私は少しも受け取らなかった。
だから、あなたの言葉は、
全てあなたが受け取ることになるんだよ」

うーむ。
僕は、この話、ちょっと違うと思うんだ。続きを読む

bluetailhappiness at 16:38|PermalinkComments(4)clip!例えばこんな話 

February 20, 2018

接客英会話 最強のつけ焼き刃の作り方

「インバウンド」という言葉があるんです。
日本を旅行する海外旅行者のことね。

訪日するインバウンドのお客様は、
年々、増えているみたい。
日本、人気あるのかな。

旅行日程、聞くとすごかったりする。
大阪から富士山来て、
明日、日光みたいな。

遠くない( ´△`)?

今後、オリンピックの開催も予定されてるし、
どんどん増えてくと思うんだよね。

学生時代、万年赤点だった僕が云いますが。
「英語使えなくて良いや!」
という時代は終了しました。

かといって、英語は苦手意識
すごくあるある。

目の青いガイジンが来て、
ペラペーラと話されたら、
「no! no! I can’t speak English.」
って、逃げ出してたし。

凹むし。
中学、高校と英語は勉強したはずなのに、
どーして話せないという人が多いんだろう。

かといって。
ドラえもんの秘密道具のような
同時通訳機が発明されるのを待つのも、
時間かかりそうだしね。

必殺のつけ焼き刃で、斬り込むことにしました。

今日は、赤点レベルの僕が最短1週間で。
英語で旅館の仕事を出来るくらいになった
「最強のつけ焼き刃」の作り方をシェアします。
続きを読む

February 16, 2018

日本式旅館の英会話③ 宴会場での英会話 夕食

日本式旅館で部屋出しではなく、
宴会場にお越し頂いてサービスする
シチュエーションでの英会話です。

これは、僕がノートに写して、
暗唱できる位までに覚え、
実際に使っていたマニュアルです。

参考になれば幸いです。続きを読む

February 11, 2018

子育てとジャンクフード

635941D5-51F4-4D0C-8927-46EBD07B096E

カフェで友人に会い。
カキ氷の話を2時間くらいしてた。

とある子供祭りで。
カキ氷の出店を出したらしい。
それで、シロップをどーするかという話になったらしい。
続きを読む

bluetailhappiness at 23:33|PermalinkComments(0)clip!例えばこんな話 

日本式旅館の英会話② 仲居さん ご案内 後編

【日本式旅館の英会話 はじめに】

【日本式旅館の英会話① 仲居さん ご案内 前編】

旅館で仲居さんがお部屋までご案内する
シチュエーションで使う英会話の後編です。

②は、お部屋の中のご案内と施設の説明、
食事の相談や浴衣合わせをします。

あのね。
仲居さんって、結構、肉体労働なんだよね。
優雅な白鳥が水面下でめっちゃ足を掻いてるのに、似てる 笑。
続きを読む

February 08, 2018

日本式旅館の英会話① 仲居さん ご案内 前編

【日本式旅館の英会話 はじめに】

旅館で仲居さんがお部屋までご案内する
シチュエーションで使う英会話です。

①は、ロビーからお部屋まで。
館内説明が中心になります。続きを読む

February 07, 2018

愚鈍な人の消し方

66137DE5-CC56-4FB6-A4DF-0D69F7E7E98D

あいつは使えないとか。
本当にダメなヤツとか。
何をやってもダメ、言っても分からない。
できない。

なんて愚鈍な人だろうという人が、
あなたの側にいますか?

今日は、その消し方を教えます。続きを読む

bluetailhappiness at 12:45|PermalinkComments(0)clip!人と触れ合うために 

February 06, 2018

英文、繁体字でドリンクメニューを作る

インバウンド(来日する海外旅行者)は、
年々、増加の一途を辿っています。
それに伴い、海外のゲストに言語の壁があり、
なかなか対応仕切れない声もあります。

余裕のある方は、そういうメニューを専門に扱う
業者さんがいますから、どんどん活用しましょう。
当記事は、あんまり余裕ない人向けです 笑。

今日は、台湾、香港のゲストに向けた、繁体字での
中国語のドリンクメニューを作成してみましょう。
(英文メニュー付き)


続きを読む